30 listopada 2012

JĘZYKI: PIĄTKI Z ANGIELSKIM [2]


No i jak tam minął Wam tydzień? Idiomy nauczone? Ja muszę przyznać, że poszło mi świetnie i zrobiłam wszystko co zaplanowałam sobie na zeszły piątek. Mam nadzieję, że Wy również spełniliście swoje założenia! :)
Cały ten tydzień pracowałam nad zmianą wyglądu bloga. Co prawda nie jest ona diametralna, bo wprowadziłam tylko drobne poprawki, ale dokładnie o coś takiego mi chodziło. Przejrzyście i funkcjonalnie ;)

Na dzisiaj (i tak naprawdę cały tydzień) oprócz tych wszystkich audiobooków, książki po angielsku itd. zaplanowałam sobie drugi i trzeci okres warunkowy - bo zerowy i pierwszy już ogarnięte. Notatki wstawię jak już wszystkie conditionale będą zaliczone, może komuś przyda się to, co sobie zanotowałam ;) Jeżeli interesuje Was skąd biorę zasady gramatyczne to z podręczników do FCE i CAE, z których korzystałam kiedyś na zajęciach i z internetu.
A jeżeli chodzi o zagadnienia leksykalne to przygotowałam kilka i dla siebie i dla Was z zakresu FCE. Przerabiałam je już dawno temu, ale mało co zostało w głowie, więc takie odświeżenie i douczenie na pewno wyjdzie mi na dobre!

Extreme adjectives - czyli mocne przymiotniki na zasadzie zły --> okropny, dobry --> wspaniały

attractive --> gorgeous   atrakcyjny - olśniewający
ugly --> hideous   brzydki - szkaradny/ochydny
dirty --> filthy  brudny - obrzydliwy/bardzo brudny
clean --> spotless  czysty - nieskazitelnie czysty
hot --> boiling  gorący - upalny
cold --> freezing  zimny - lodowaty
surprised --> astounded  zdziwiony - zdumiony
funny --> hilarious  zabawny - komiczny
angry --> furious  zły - wściekły
tired --> exhausted  zmęczony - wykończony
old --> ancient  stary - starożytny
hungry --> starving  głodny - umierający z głodu

No i kolejna porcja idiomów! :)

like two peas in a pod - jak dwie krople wody
  • Cezary and Victoria are so alike, they are like two peas in a pod  
be (as different as) chalk and cheese - być (tak różnym) jak niebo i ziemia
  • When I first met Laura I couldn't believe she was your sister - you are as different as chalk and cheese
be (as) fit as a fiddle - być zdrowym jak ryba
  • What's the matter with John? I saw him in the pub last night. He seemd to be as fit as a fiddle then.
be done/dressed (up) to the nines - być szałowo ubranym
  • Did you see Monica at the party last night? She was really dressed up to the nines.
all fingers and thumbs - dwie lewe ręce
  • Mark is so practical and mechanical and can fix virtually anything! Yet put him in the kitchen and suddenly he's all fingers and thumbs!

No i to już wszystko. I tak mi się wydaje, że jest tego całkiem sporo. Spodobały Wam się jakieś słówka bądź idiomy? Czegoś nie znaliście? A może znacie wszystko?
Ja zaczynam szykować się do świąt, bo mam zamiar zabawić się w świętego Mikołaja i obdarować moich stałych czytelników fajnymi prezentami soooo... STAY TUNED! :)

11 komentarzy:

  1. Aaaa! A ja jeszcze nie pamiętam poprzednich. Mam nad biurkiem i patrzę codziennie i jeszcze wszystko nie weszło do łepetyny!

    Powieszę jeszcze w łazience i w kuchni ;p

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Cieszę się, że tak się wkręciłaś w tą naukę ;) Ja martwiłam się, że za mało tych wszystkich zwrotów wypisuję, ale chyba jednak taka ilość będzie odpowiednia :D

      Usuń
  2. Świetnie, że pojawiły się też zdania przykładowe z idiomami. Wygląda na to, że miło będzie Cię odwiedzać w piątki, bo zawsze czegoś nowego można się nauczyć :)

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. No właśnie w ten sposób myślę, że łatwiej będzie je opanować i zapamiętać jak wyglądają w kontekście ;)

      Usuń
  3. Już wpisuje w Anki i zabieram się za powtórki ;D

    Zawsze miałam problem z idiomami, ale czuje, że dzięki twojej akcji "Piątki z Angielskim" je polubię ;)

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Też zawsze miałam problem, więc mam nadzieję, że ta akcja sprawi, że i ja i Wy opanujemy idiomy ;)

      Usuń
  4. Spodobał mi się idiom: "be (as different as) chalk and cheese". Zabawne zestawienie. Nie znałem żadnego z tych pięiu zwrotów, które przytoczyłaś. Pewnie trzeba pojechać do Wielkiej Brytanii, żeby usłyszeć je w praktyce :)

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Oj, nie wydaje mi się, nie są to wcale jakieś skomplikowane idiomy i rzadko spotykane, wcale do UK nie musisz się wybierać :)

      Usuń
    2. Dokładnie! Wbrew pozorom dość często można się na nie natknąć, tylko gdy człowiek ich nie zna, często nie uświadamia sobie, że to idiomy i nie zwraca na nie zbytniej uwagi ;)

      Usuń
  5. Tak jak moja poprzedniczka napisała, mi również przypadł ten własnie zwrot do gustu:) muszę go zapamiętać!

    OdpowiedzUsuń